Die Spuren der Vulgata in der mittelhochdeutschen Handschrift „Eisenach Ms. 1361-50“

Autor/innen

DOI:

https://doi.org/10.25788/vidbor.v6i0.1037

Schlagworte:

deutsche Psalmenübersetzungen, mittelalterliche Bibelübersetzungen, Vulgata in deutscher Sprache im 14. Jh., Wartburghandschrift

Abstract

Unter den mittelalterlichen Übersetzungen der Bibel in die Volkssprachen nehmen die Psalmen einen besonderen Platz ein. Im Mittelhochdeutschen wirken sie jedoch aus heutiger Sicht oft etwas unbeholfen und fast naiv in ihren frommen Christianisierungsbemühungen. Bei näherer Betrachtung erkennt man jedoch, dass es zwei Arten dieser Texte gibt: Die einen sind tatsächlich Übersetzungen, die das Original recht genau wiedergeben; die anderen sind eher Studientexte, die nicht nur die beiden hiesigen Übersetzungen der Psalmen, sondern auch die zeitgenössischen Kommentare berücksichtigen.

Downloads

Veröffentlicht

2022-12-05

Ausgabe

Rubrik

Artikel